手机浏览器扫描二维码访问
但想想,好像也不难理解,蒙古西征那是一路横扫欧洲,关他们北美什么事?
这个房间里大都是米国球员,本西蒙斯也是澳洲籍贯,成吉思汗也没有欺负过他们的祖宗……
别看咱们常说欧美欧美,实际上,这欧和美的关系还真不如这个欧美这个词来得亲密无间。
既然你们都不介意,胡浩南也就没什么可谦虚的了。
他继续用略显浮夸的肢体语言,说道:
“而我们——没错,就是我们,我们现在就是那一小波人!”
“现在,我们就要从这里走出去,然后去征服外面那两万球迷!”
“我们来,我们征服!”
“玉镫金戈破虏城,风云叱咤战旗迎。
行如闪电腾空起,声若游龙踏月鸣。
一指挥鞭征奋勇,八方围剿荡安平。
身随虎将埋疆土,骏骨何曾惧死生!”
……
这是胡浩南第一次在更衣室里用中文如此气势恢宏的诵出一首诗歌。
胡浩南倒是很想把这首诗歌翻译成英文,无奈水平不够。
而且许多古诗翻译成英文后就完全变了味道。
就像两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天……
这么有意境、如画一般美的诗句,翻译过去那就是两只小鸟在柳树上叫,一群白鹭在蓝天上飞。
纯纯的写实,有毛的意境……
而西方人即便学习了中文,读到这首诗,其实也很难完全理解其中所包含的美感。
这就是流淌在国人血液里的文化传承!
用句科学的话来解释,在一代人一代人的传承中,有些东西早已刻在了基因里,你需要做的就是激活他……
对此时的胡浩南来说,他情到深处,脱口而出的一首诗。
与其让他翻译过去让这些老外听得稀里糊涂,还不如不翻译,他才不想做吃力不讨好的事情……
就这样,胡浩南在更衣室里把这种诗歌诵读出来。
黄蜂球员虽然不懂自家教练好端端的为什么突然飙出一段中文。
但从胡浩南的语气和肢体语言,他们却能感受到这首诗歌其中所包含的肃杀氛围。
颇有看到外人入侵,想要回到屋里拿出猎枪的感觉……
不管诗歌说了什么,胡浩南前面的话,他们却是听得真切。
我们来,我们征服!
这是凯撒大帝的口号,原话是:我来,我看,我征服!
但“我”,哪有“我们”来的振奋人心!
没错,我们来,我们不看,我们只征服!
……
先校园后都市破镜重圆1夏鸢蝶走出大山那年,刚满17岁。她提着破旧的行李箱,穿着洗得发白的牛仔裤,扎着土丑土丑的双蝎尾辫,迈进了资助人那个像公主城堡一样的家里。富贵迷人眼。但夏鸢蝶不看。她只想考个...
诸天轻松向不拼战力大量私设目前进度奥特海贼(完)→JOJO西游(完)→开端柯南假面骑士(完)→水浒大杂烩(进行中)宋戈得到了诸天角色替换系统,能够将诸天中的人物替换或者乱入,记录下来放给人看还能获得奖励。于是,诸天世界变得精彩纷呈光怪陆离起来。顶上战争艾斯化身光之锯人,召唤英灵黑胡子释放宝具。jo...
2002年有三件大事,第一件是上海获得了世界博览会的举办权,第二件事是事业单位机构改革,第三件事是陆海川失恋了。陆海川经过调岗,要离开熟悉的家乡小镇。...
我想要挨一顿毒打灾厄之剑旧世界守墓人调律师最后的天国捍卫者二十四个毁灭因素之一淮海路小佩奇深渊烈日最终的地狱之王槐诗。某一天,穷困潦倒的槐诗忽然发现自己捡来的金手指终于能用了只不过,这似乎并不是一件好事。为了赚钱和苟命,他一不小心踏入了这个危险世界。现境之外的边境,日常之后的异常。...
神秘少年闯花都,左手金针度世,右手长剑破敌,念头通达无拘束,赚钱泡妞两不误。敌人,斩杀!女神,推到!众多极品女神纷至沓来,芳心暗许。冷艳总裁泼辣警花美艳教师娇俏校花千金小姐妩媚护士陈飞宇我要开疆拓土,打下一个大大的后宫!...
我既没有重生,也没有系统,只有满世界的敌人。真正的重生者还说我以后会成为颠覆大乾叱咤星河的乱世奸雄。不过我觉得问题不大。干掉真的重生者,我就是真的。至于系统,反正外人也看不见,我说有就一定有,谁能证伪?撒一个弥天大谎,让世界为之起舞!全世界的人都认真听我讲,我,青帝,重生了!我言即未来,我行即正义。作为一个拥有系统...